(zen3 me.) (zhi1 dao4) (ni3) (shi4 fou2) (xiang3 zuo) (yi1 ge.) (gong1 zhu3)
(how) (to know) (you) (whether or not) (think to act as) (a) (public + master, leader, chief = princess)
How to know if you want to be a princess
It sounds fun to be treated like one, but let’s gather all the facts.
(zuo4) (yi1 ge.) (gong1 zhu3) (you3) (xu3 duo1) (ma2 fan.).
(to be) (one) (princess) (to have) (numerous) (trouble).
A princess has much trouble.
First of all, there are all kinds of tests.
(yi1 ge.) (zhen1) (gong1 zhu3) (dei3) (hui4) (tiao4 wu3) (yi1 zheng3 ye4).
(one, a) (true, real) (princess) (must) (to be capable) (to dance) (one complete night).
A true princess must be capable of dancing the night through.
Judging by the many stories,
(di4 er4) (tian1) (zao3 shang4) (ta1) (xu1 yao4) (yi1 bian1) (chang1 ge4) (yi1 bian1) (qing1 jie2) (zheng3 ge.) (fang2 zi.)
(second) (day) (morning) (she) (must) (one side) (sing song) (one side) (clean) (complete) (house)
the next morning she must sing while she cleans the whole house!
She must have perfect social skills,
(yin1 wei4) (zhen1) (gong1 zhu3), (bu2 hui4) (rang4) [(xing4 qing2 guia1 li4)(de.)] (xiao2 ai3 ren2) (shi3) (ta1) (cuo4 zhe2)
(because) (true) (princess), (not will) (let) [(grumpy)(suffix marking this as an adjective)] (dwarf, small-short person) (to make) (her) (frustrated, defeated)
because a true princess won’t be frustrated by a grumpy dwarf.
If those mundane challenges weren’t enough –
(na3 pa4) (zhen1) (gong1 zhu3) (zui4 jin4) (cai2) (bei4) (long2) (dai4) (zou3), (ta1) (hai2 shi4) (dei3) (yao4 you3) [(mei3 li4)(de.)] (tou2 fa.)
(even if) (true) (princess) (recently) (just) (by, because of) (dragon) (to bring along) (to depart), (she) (still) (must) (be having) [(beautiful)(suffix indicating this is an adjective)] (head hair).
Even though a true princess has recently been carried by a dragon, she must still have beautiful hair.
It may take a while for help to come,
(suo3 yi3) (ta1) (dei3) (zhi1 dao4) (zen2 me.) [(ling2 li4)(de.)] (gen1) (long2) (shuo1 hua4) (fen1 san4) [(ta1)(de.)] (zhu4 yi4 li4)
(so) (she) (must) (know) (how) [(clever)(ly)] (with) (dragon) (speak, converse) (to distract) [(his)(turns the “he” into a possessive pronoun/adjective)] (concentrate thought strength)❺
so she must know clever conversation to distract the dragon.
Since she will often be lost in the woods,
(suo3 yi3) (ta1) (neng2) [(zi4 zai4)(de.)] (gen1) (ye3 sheng1) (dong4 wu4) (xiang1 chu3) (shi4) (zhong4 yao4).
(so) (she) (able to) [(self + exist with = at ease)(adjective indicator)] (with) (wild) (to move + things = animals) (to get along with) (to be) (heavy + must = important).
it is important that she is at ease with wild animals.
Although it is okay for her to scream occasionally,
(ta1) (dei3) (you3) (nai4 xin4), (bu4 wang4 ji4) (ta1 de.) (wang2 zi3) (chi2 zao3) (hui4) (lai2)
(she) (must) (to have) (to endure + heart = patience), (not forget) (her) (prince) (late soon) (will) (come)
she must have patience, not forgetting that her prince will come sooner or later.
She must stay busy,
(bu2 guo4) (zhun3 bei4) (sui2 shi2) (jin3 kuai4) (ke3 yi3) (li2 kai1).
(however) (prepare) (any time) (as quickly as possible) (can) (depart).
but be ready to leave at a moment’s notice.
All the while,
(ta1) (bi4 xu1) [(rang4) (ren2) (kan4 qi3 lai2)] (mei3) (jian4) (shi4 qing2) (dou1) (hen3) (rong2 yi4)
(she) (to have to) [(to make) (people) (looks coming)]❻ (every) (measure word for following word) (affairs, matters) (all) (very) (easy).
make look- 讓人看起來
She must make it all look easy.
So, let me ask you:
(xian4 zai) (ni3) (yao4) (zuo4) (gong1 zhu3) (ma.)?
(now) (feminine you) (to want) (to be, to do) (princess) (indicates this is a question)?
Now do you want to be a princess?
The audio below is the above text read by me (the English) and my tutor, Vesta, (the Chinese) for you to follow along:
Notes on helpful things I learned or was reminded of while writing these sentences:
❶ In Chinese, it needs to be more clearly stated that “to be” a princess can be difficult for the princess, otherwise it could easily be misunderstood to say “a princess is troublesome,” which may also be true, but is not being discussed herein. 😉
❷ Just like in English, there can be different words that mean the same things, for no apparent reason. In this sentence, 整 (zheng3), meaning “complete,”is used again in 整個 (zheng3 ge.), “ge.” being the measure word or unit word for “house,” for the rhythm it gives the writing. 全部的 (quan bu de), which more literally means “all the parts of” could be used just as easily.
❸ This is a particular grammatical structure used for saying “be frustrated.” 使。。。挫折 (shi3….cuo4 zhe2)
❹ Another way to say “even if” is 即使 (ji2 shi3), which is the same 使 (shi3) used in the above note.
❺ In Chinese, it needs to be more clearly stated “what” is being distracted, so a more literal translation is: “so she must know how cleverly with dragon to speak to distract his attention.”
❻ The brackets enclose the Chinese phrase used to mean “make look.”