top menu

Translating a Chinese Song Legend of a Love Story 傳奇

My Chinese tutor has discovered that my enjoyment of music provides a handy method to help me study my Chinese.  So she has been finding  Chinese songs on youtube for me to learn vocabulary and memorize.  It partly works because it drives me crazy to have this tune going through my head and not be able to remember the words, so I have to go back and work on it.

With a little help from a fun iPod app called KTdict C-E, I can practice writing the characters at the same time as looking up their meanings.  I still use my abundance of dictionaries, but when I can draw some of the characters on the iPod, progress is much faster and therefore more rewarding.  A lot of Chinese videos have the characters on them, but some of are too blurry or artistic for a beginner like me to read.  Then my instructor helps me through.

This is the pretty song that I’m working on now, and for those of you who might listen, but don’t know Chinese, I have included an English translation (below) which is approved by my tutor.

The Legend(of a love story), or 傳奇 (chuan2 qi2)in Chinese.

 

只是因為在人群中多看了你一眼            0:35        (zhi3shi4) (yin1wei4) (zai4) (ren2qun2)(zhong1)(duo1)(kan4le.)(ni3)(yi1yan3)
再也沒能忘掉你容顏                                 0:41        (zai4ye3) (mei2neng2) (wang4diao4) (ni3) (rong2yan2)
夢想著偶然能有一天再相見                    0:49        (meng4xiang3zhe.)(ou3ran2)(neng2)(you3)(yi2tian1)(zai4)(xiang1jian4)
從此我開始孤單思念                                 0:55        (cong2ci3)(wo3)(kai1shi3)(______)(si1nian4)

想你時你在天邊
想你時你在眼前
想你時你在腦海
想你時你在心田

寧願相信我們前世有約
今生的愛情故事不會再改變
寧願用這一生等你發現
我一直在你身旁從未走遠

只是因為在人群中多看了你一眼
再也沒能忘掉你容顏
夢想著偶然能有一天再相見
從此我開始孤單思念

想你時你在天邊
想你時你在眼前
想你時你在腦海
想你時你在心田

寧願相信我們前世有約
今生的愛情故事不會再改變
寧願用這一生等你發現
我一直在你身旁從未走遠

寧願相信我們前世有約
今生的愛情故事不會再改變
寧願用這一生等你發現
我一直在你聲旁從未走遠

只是因為在人群中多看了你一眼

I only saw you briefly in the crowd, but you caught my eye       (only)(on account of)(in)(the crowd of people)(middle)(of many)(saw)(you)(a glance)

Now I can’t forget your face                                                               (any more)(cannot possibly)(forget)(your)(mien)

I am dreaming one day I will unexpectedly see you again          (dreaming)(by chance)(possibly)(have)(one day)(again)(see each other)

From now on I am alone, longing for you                                      (from now on)(I)(begin)(______)(long for)

 

I will think of you if you are a world away

I will hope for you every moment

Expecting you fills my mind

Longing for you fills my heart

 

I would rather believe we have an appointment with destiny

Our love story has bound us together and will not change

I would rather wait my whole life for you to discover

That I will always hold you close, I am never far away

 

I only saw you briefly in the crowd, but you caught my eye

Now I can’t forget your face

I am dreaming one day I will unexpectedly see you again

From now on I am alone, longing for you

 

I will think of you if you are a world away

I will hope for you every moment

Expecting you fills my mind

Longing for you fills my heart

 

I would rather believe we have an appointment with destiny

Our love story has bound us together and will not change

I would rather wait my whole life for you to discover

That I will always hold you close, I am never far away

 

I would rather believe we have an appointment with destiny

Our love story has bound us together and will not change

I would rather wait my whole life for you to discover

That I will always hold you close, I am never far away

 

I only saw you briefly in the crowd, but you caught my eye

  • I listened to the YouTube video – it does sound very nice! Your translation helped me follow along with the English words. 🙂

  • Vesta

    妳真的翻譯得非常好!!
    You did it as best as it possible could be, very romantic , very poetic .
    我為妳感到驕傲 .I’m so proud of you.

    • 謝謝妳, 很好老是! :-)